Here are our findings


The semester is coming to a close and I am looking back on all that I have learned not just in pr writing but in pr issues, research and design. My writing has improved. I know how to write and put together a program plan. I can do a lot in research like effectively create a survey and a focus group and I have design experience under my belt. This semester has been a tough one for me. It wasn’t the things I was learning in class it was the amount. I have never stayed up late as many nights as I have this semester.

Here are some phrases that we use a lot in my apartment.
Bonjou! – Good morning!
Bonswa! – Good afternoon!/Evening!
Komon ou ye? – How are you?
N’ap boule! – Good!
Wi – Yes
Mesi – Thanks
Anmwe! – Help!
Non, mesi – No, thanks
Souple – Please
Merite – You’re welcome
Pa gen pwoblem – No problem
Oke – OK
Eskize mwen – Excuse me
Mwen regret sa – I’m sorry
Gen… – There is/are…
Pa genyen! – There is/are not any!
Mwen pa genyen! – I don’t have any!
Sekonsa! – That’s right!
Piti piti – A little bit
Anpil – A lot
Gen anpil… – There are a lot of…
Isit – Here
La – There
Tout bagay anfom? – Is everything OK?
Pa kounye-a – Not now

I really did enjoy doing this social experiment because it allowed me to brush up on my Spanish but also learn creole. Learning creole was awesome to me because it gave me a chance to learn more about my roommates and their culture. It was a great learning experience and will continue working on both languages because they fascinate me.

Hasta luego mis amigos

So it is Saturday officially and I should be sleep or hanging with friends but I am not I am working on homework. I have somethings to finish in a couple of classes so I am using this time to knock them out.

I sat down Friday night and was switching through the channels and flipped past Brother Bear. What is cool about it and makes it relevant to this post is that is was in Spanish. I know the movie so I watched it. It was funny because the characters voices are different (duh!) and it is a total different viewing experience when you watch a movie in a different language.

Spanish Time!!!!
Es así como mi el viernes fue. Yo me desperté y fui a la escuela. Girado en un proyecto y entonces volvió a casa y se durmió. Yo me desperté almorcé y escuché música durante unas pocas horas. Entonces miré el Oso de Hermano de película. Después de que la película se fuera comencé en algunos deberes. Sí vivo una vida aburrida.

English Translation:This is how my Friday went. I woke up and went to school. Turned in a project and then came home and went to sleep. I woke up ate lunch and listened to music for a few hours. Then I watched the movie Brother Bear. After the movie went off I started on some homework. Yes I live a boring life.

Creole word of the day
jenn – embarrassment

Bon Rite!

So I was sitting down talking with my roommates and they let me listen to some of the Haitian Music. I must say it is definitely different form what I listen to. Besides learning Creole and Spanish I am also learning about their cultures.

Food- My roommates can’t cook but I do have a Haitian friend who is a very good cook and she shared a recipe with me
Sauce Pois

* 2 cups dried red beans, rinsed
* 3 scallions
* 1 tbsp parsley
* 2 shallots
* 2 quarts water
* 1 cup cubed ham
* 2 chopped cloves of garlic
* Salt, black, and hot pepper to taste


1. Combine scallions, parsley, shallots, and hot peppers to form a paste.
2. Heat oil medium heat and add seasoning paste, beans, and scallions. Add water, ham hock, parsley, and cubed ham and bring to boiling.
3. Cover and simmer for 2 hours, or until beans are tender. Remove ham hock. Process beans and juice in an electric blender or force through a strainer.
4. Return sauce to low heat and season to taste.

Haitians also cook a with plantains a lot. I LOVE fried plantains even though I don’t care for bananas which is in the same family.

A Puerto Rican dish that I absolutely love and have actually made is arroz con pollo.

* Chicken, cut into serving pieces — 2 1/2 to 3 pounds
* Lemon or lime, juice only — 1
* Garlic, minced — 3-5 cloves
* Salt and pepper — to season
* Olive oil — 3 tablespoons
* Onion, chopped — 1
* Green or red bell pepper, chopped –1
* Garlic, minced — 3-5 cloves
* Ham (optional), chopped — 1 cup
* Rice — 3 cups
* Tomato, seeded and chopped — 1 cup
* Chicken stock or water — 3 1/2 cups
* Green olives — 10-15
* Peas — 1 cup
* Oregano — 2 teaspoons
* Salt and pepper — to taste
* Cilantro chopped — 1/2 bunch

1. In a large bowl, toss the chicken pieces with the lemon or lime juice, garlic, salt and pepper and marinate for at least 1 hour or overnight.
2. Heat the olive oil in a large, heavy bottomed pot over medium flame. Pat the chicken pieces dry and sauté then in small batches to brown on all sides. Remove to a platter and set aside.
3. Add a little more oil to the pot if needed and sauté the onion, peppers, garlic and optional ham until the onion is translucent but not browned.
4. Stir in the rice and tomatoes and cook for another 1-2 minutes. Then add the stock or water, olives, peas, oregano, salt and pepper. Lay the browned chicken pieces over the top. Bring to a boil, reduce heat to low, cover tightly and simmer for about 30 minutes.
5. Remove from heat and let rest, covered, 10 minutes. Toss all the ingredients gently with a fork, garnish with the chopped cilantro and serve.

Both of these are great dishes!

Hasta luego

Ok I am doing okay with the Spanish. I am not doing so well with the creole. Perhaps is I would have taken French sometime in my life i would have a better understanding of the Creole.

I am having the hardest time pronouncing some of these words. Learning Creole on top of improving my Spanish and doing my work is taking its toll. My brain is frazzled and I am frustrated. Only a couple of weeks of school left! I have countdown on my laptop. My roommate had me watch a Haitian movie the other day. It was pretty interesting. I am so glad the movie had English subtitles because other wise I would have been so lost.

Word of the day-acquaintance-konesans, zanmi

I sat down to day an attempted to watch a novella(soap opera) on Telemundo. I really hope that I can become in Spanish because their soap operas always look interesting and dramatic. I understood some of what was going on but not everything so I was a bit lost. I am getting better though.

Hasta Luego

I just realized that I hadn’t really said anything about the history of Haiti the country where creole is primarily spoken.

Haiti has the largest number of creole speakers of all the Caribbean creoles with around 6 million. The language is derived from French, but has also many words borrowed from African languages. Haiti is the world’s oldest black republic and the second-oldest republic in the Western Hemisphere after the U.S.

The island of Hispaniola which is occupied by the nations of Haiti and the Dominican Republic, was one of several landfalls Christopher Columbus made during his first voyage to the New World in 1492. Although Hispaniola never realized its economic potential under Spanish rule, it remained strategically important as the gateway to the Caribbean.

French Huguenots began to settle the north coast of Hispaniola by the 1660s. Settlers steadily occupying the northwest shoulder of the island, and they took advantage of the area’s relative remoteness from the Spanish capital city of Santo Domingo. In 1670 they established their first major community, Cap François (later Cap Français, now Cap-Haïtien).

The origins of modern Haitian society lie within the slave holding system. The mixture of races divided Haiti into a small, mainly mulatto elite and an impoverished black majority. Haiti’s culture and its predominant religion (voodoo) stem from the fact that the majority of slaves in Santo Domingo were brought from Africa. Violent conflicts between white colonists and black slaves were common in Santo Domingo. A slave rebellion of 1791 finally toppled the colony.

On January 1, 1804, Haiti proclaimed its independence. Through this action, it became the second independent state in the Western Hemisphere and the first free black republic in the world.

That is a very brief history of Haiti. For a more indepth look at the history of Haiti try these sites.
Traveling Haiti
Discover Haiti

Bon rite!

Hola mundo. Trato de escribir tanto como puedo en español. Trato de recordar todo que aprendí en español uno y dos. Trabajo en algunos deberes para mi clase de diseño al hacer este poste de blog. Quiero volver a Puerto Rico en el futuro próximo y poder hablar con las personas en español.

English Translations:hello world. I am trying to write as much as I can in spanish. I am trying to remember everything that I learned in spanish one and two. I am working on some homework for my design class while doing this blog post.
I want to go back to Puerto Rico in the near future and be able to talk to the people in spanish.

I think I did ok. I was able to type a couple of sentences.

So the creole for today is en ben. It is actually a phrase but it is all the same. En ben means well then.

I learned the days of the week and I think I have them down. Here they are:Sunday
dimanch-Monday,lendi-Tuesday,madi-Wednesday, mèkredi-Thursday, jedi-Friday
vandredi-Saturday and samdi-Sunday.

I will attempt to write a sentence in creole using a day of the week.
Li te veni samdi- He came on Sunday. My roommate said that I was right so I am happy. I am getting there!

  • None